问俩日语问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 01:30:36
1、
大きい 小さい 和 大きな~ 小さな~

用法上有什么区别?

2、
我用的是大家的日语教材 39课有个语法是
名词普通形去掉“だ”+ “な” 跟 ので、~~~~

语法上只是说现在时的普通型,并没有说过去的。

但是我碰到了个题,时态就是过去。

日曜日でした - 电车は すいて いました。

让变成上面的句子变成那个语法的样子怎么做呢?

1 我的外教说:大きな~ 小さな~表示比较主观的看法,大きい 小さい 比较客观。不过实际差别也不大,用什么看各人习惯。我自己感觉大きな~ 小さな~在口语中更常用一些

2 日曜日なので、电车は すいて いました。匿名桑正解
日语的时态和尊敬程度往往是句子的最后部分决定的,前面应该用什么形式就要记好语法了。

没什么区别,不过很多时候日本人比较习惯用な

阿衣西太路

1
没区别。喜欢用那个就那个

2
日曜日なので、电车はすいていました。
一样的

1,没区别,就是语感。

2,不需要变过去时,直接 日曜日なので~ 就可以,后面的句子已经说明时态了。
名+だったので~这个就是过去时