高手帮我翻译下外文,万谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 03:13:31
Brand is not a separate existence in the market of things, it is in many things outside of the market built on the basis of a belief, that belief once formed, and there will be potential consumer groups have a similar concept of superstition .
Brand — — our brand is the real meaning of the brand, which the so-called "bad brand" can not be called a fact, the connotation of brand — — reflected in the two most important aspects of the combination of:
Visibility + reputation
Any product or service, if only the lack of visibility and reputation so, doomed to survive in a short time after the loss of the capacity. Unfortunately, our enterprises for short-term benefits of development, the effect of the pursuit of rapid expansion, often focus on advertising with a huge reputation and are unwilling to spend money on training and reputation. The consequences of doing so is very dangerous, and once the mature enterprises and brands into the market, the only known enter

品牌不是这个物质世界里的一个分离出来的存在,他存在于那些建立在信任的基础上的事物之中,那里也将有潜在的消费群体,他们也有类似概念的迷信。

品牌——我们所指的品牌是名副其实的,而那些所谓的“坏的品牌”是不符合实际的,品牌的内涵——在这两样(名副其实的品牌和名不副实的品牌)重要的问题组合中被反映出来:外观和声誉。

任何产品或是服务,如果在缺乏外观的精致以及声誉的好评的情况下,就会注定只能在失去在市场中流通的能力之后存留不长的时间了。不幸的是,我们的那些追求短期利润发展的企业对于追求快速扩张的效果通常会采取将焦点放在对于声誉的鼓吹上,并没有想要去将他们的钱用在正当而切实地提升自身的声誉,以及锻炼自身的市场竞争力上。这样导致的结果是非常危险的,一旦那些成熟的企业和品牌进入市场之后,唯一的知名企业在市场中的竞争力是非常弱的。

以上是我的粗略的翻译,希望你能满意

品牌不是单独存在的市场的东西,那是许多事情以外的市场的基础上建立起来的一种信念,这种信念一旦形成,将有潜在的消费群体也有类似概念的迷信。
品牌--我们的品牌是真正意义上的品牌,这所谓的“坏品牌”不能称之为一个事实,内涵的品牌--反映在两个最重要方面的组合:
可见性+声誉
任何产品或服务的,只要缺少知名度和声誉如此,注定要生存在很短的时间后损失的能力。不幸的是,我们企业的短期利益的发展,影响实现快速扩张,往往侧重于广告了巨大的声誉,也不愿意把钱花在培训和声誉。其后果这样做是非常危险的,一旦成熟的企业和品牌进入市场,唯一的知名企业在市场的竞争力是脆弱的。

上面会打得不错