英语翻译(不要电脑翻得)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 14:48:48
喜欢雪天的人,必定有颗其表圣洁,其质宁静的心。
雪天是严冬盛情的邀约,是一种诗意的象征,雪天在每个人心中铺开一种驿动的情怀,分开过去和未来;雪天,预示着冬天的结束,也预示着新一年的来临。
我喜欢雪,是因为我喜欢生活。喜欢过去的岁月,也盼望将来的岁月,回味所有的日子其实都是一种由衷的幸福。其表宁静、其质圣洁的人,喜欢雪的颜色,喜欢雪的深层意义。在万籁俱寂、无所事事的夜晚,雪随意地飘过额头、脸颊,那种磅礴的气势,使人立即有种宁静、空灵、旷远的感觉。愿我的生命也是这样的,没有太多绚丽的春花、没有太多飘浮夏云、没有喧哗、没有旋转的五彩,只有一片安静纯朴的白色,只有生命里的深沉与严肃,只有梦,像雪那样寂静淡然的梦。

拜托啦~不要随机翻得

第一句:a heart of holyness and silence follows a heart in favor of snow

80分
帮你翻完

开玩笑了。很多都不能直译的。。我敢保证除了机器,没有人会帮你翻的,真的,,

建议不要求异了,这属于文学翻译了,估计只有翻译家水平的才能翻好。别看只有这一小段,得用上一两个小时,还不一定翻成什么样,呵呵

呵呵,分高点可能会有人帮你翻
good luck

这个起码50分才有人来做,这么难又长要翻好很困难 因为语句要优美