帮忙翻译成中文 谢谢啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 04:12:43
According to the data of traffic released byNationalBureau of StatisticsofChina, sincetheopen and reform,Chinese economy has developed very rapidly and the numberof vehiclehas grown very quickly. However,the constructionof roadshasnot followed the step. Cities’condition of traffic is even worse, the road’s length was 176000km in 2001,and it came to191000km in 2002, increased by 8. 5%. However, therewere 18. 22million civil vehicles in2001,and it came to 20. 53million in 2002,increased by 12. 7%. The lengthof roadowned bycitizenson averagewas4. 9km in 2001,and it came to 5. 4km in 2002,increased by 10. 2%[1],but it still could not catch up with the growth of vehicles. In fact somemetropolises sufferfrom more severe traffic jams problems. Take Shanghai for example, the length of roadwas 6286km in 2002, and 6484km in 2003, increased by 3. 1% , but the number ofvehicleswas 1. 39million in 2002 and 1. 74million in 2003, increased by 25%[2]. Becauseit is populous in cities,with vehiclesproli

根据中国国家统计局发布的通讯数据,自从改革开放以来,中国经济发展非常迅速,交通工具也发展的相当迅速,然而公路建设却没有跟上这个脚步,城市的交通状况更是糟糕,公路总长度由2001年的176000千米变为2002年的191000千米,与上年相比增加了8.5%。而国内车辆由2001年的1822万辆增加到2002年的2053万辆,同比增长12.7%,人均公路长度由2001年的4.9千米变为2002年的5.4千米,同比增长10.2%,但还是没能赶上车辆增加的速度。事实上,在一些大都市经受着更严重的交通堵塞问题,就拿上海来说,在2002年公路总长度为6286千米,2003年是6484千米,同比增长了3.1%,但是车辆的数量却从2002年的139万辆变为2003年的174万辆,同比增长了25%,因为这是一个人口稠密的城市随着车辆的增长,交通拥堵变得异常严重,这种交通的供需失衡导致了交通拥堵,给政府和人民都带来了麻烦。由于公路建设是一项长期的投资,所以交通问题不可能在近期内得到解决。如今如何利用有限的路况资源和如何选择在合适的地方修路变得相当重要。近年来,(交通智能系统)研究很热门。交通管理中心设法通过同时监视和控制交通状况来解决交通问题让其变得顺畅。这个系统置入了便捷原理和测定交通状况原理如此可以用计算机来计算,同时把物理距离转化为包含时间因素的虚拟距离,这能够为司机提供最短路线的咨询服务。信息通过安装在路边的探测器收集起来,探测器测得这些交通信息后把它反馈到信息中心。根据这些信息,计算机服务器更新数据库来维护咨询服务,指导车辆流动。这样公路资源就被有效的利用了,除此之外,根据长期的信息,我们可以选择恰当的地方去修筑公路。(不妥之处,敬请指正)

我建议你下个金山谷歌合作开发的词霸,我看了你上面的很多词都叠加到一起了,不会分的肯定是翻译不出来的.

下个金山谷歌合作开发的词霸好了