谁能帮我翻译下简历啊?不要在线翻译的!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 13:34:58
自荐信
尊敬的各位老师:
您好,首先感谢您在百忙之中审阅我的自荐书,当您翻开这一页的时候,您已经为我打开了通往机遇与成功的第一扇大门。我将努力让您在短时间内了解我。
我是江汉大学实验师范学院2009届的应届毕业生,我所学的是英语教育专业。经过3年的大学生活,在师友的严格教益及个人的不断努力下,我已经具备了扎实的专业基础知识,同时为了扩大知识面,我阅读了大量的课外书籍,利用课余时间学习计算机知识,已经具有了一定的计算机操作、应用能力和影片处理能力。而且,针对我所学的专业,利用试讲和实习的机会,使自己的授课能力、分析教材能力,以及把握学生的能力都有了很大的提高,也是为将来的工作打下了坚实的基础。
我最大的优点——进取,不忘脚踏实地!我最大的资本——年轻,具有很强的可塑性!我有健康的身体,成熟的心理,我有十二分的信心来胜任贵校的工作。因为我相信,我有潜力。
诚然,刚刚才毕业,缺乏工作经验是我的不足。但我拥有饱满的热情以及敬业精神。我相信我就是一匹千里马,执着地追寻着一位识才重才的伯乐!真诚地希望贵单位能提供我一个发挥才能,实现人生价值,为教育事业出力,为社会发展效力的机会。我愿意将个人价值放在与贵单位全体员工共同努力的工作中去实现。我期待着您的好消息。相信您的眼光,相信您的选择,相信您会为我开启通往机遇与成功的第二扇大门。

此致
敬礼!

一般简历翻译都是付费的,而且费用不菲,所以这边的人能帮你的也只有在线翻译
==========
Zi Jianxin
Dear teachers:
Hello, first of all thank you for your busy schedule to review my written, when you turn the page, you have opened up for me with the opportunity to the success of the first door. I will try to let you know I have a short period of time.
I am experimental Jianghan University Teachers College graduates of the 2009 session, I learned that the English teaching profession. After three years of university life, in the strict division of the Friends of the lessons and individual efforts, I already have a solid foundation for professional knowledge, in order to expand knowledge at the same time, I read a great deal of extra-curricular books, after school hours to learn computer knowledge , Has been a certain amount of computer operations, applications and video processing power. Moreover, for I have learned professionals, as well as a practical use of the Trial of the opportunity to teach