本人日语2级,听说不灵,笔译可以,则是否有相关工作?请推荐(上海地区)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:52:01
本人日语2级,听说不灵,笔译可以,则是否有相关工作?请推荐(上海地区)
十分感谢!

每年上海有几万多个2级考出来,而且你听说灵就算了,还有点优势,听说也不灵,笔译么。。。一级现在也很难找到。没戏。。

好言相劝,我也是上海的,日语2级2年前就出来了,那时候找个兼职都难,而且我口译也行,很难找,都没一级的,你的请求直接パス,对方看也不看的。郁闷死我了

现在就更难了。建议楼主在学个什么

参与论坛的幕后翻译组,或者动画片的字幕组或者comic,漫友之类的杂志社,都是笔译,但要求其实是不低的,你自己看看~~我是日语专业学生,今年大二,也是2级水平,但觉得还是做不好……
社会上这种笔译都是按字给钱的。加油吧

翻译工作一般起码一级才能做的。2级的话翻译公司也不一定要啊……

我是去年12月考试过的一级
但是现在叫我做笔译我感觉还是有难度
翻译工作没你想象的那么简单应该
每个领域都有很多专业的词汇
要做好一个领域的翻译是相当不容易的

(另:什么什么字幕组都是义务做的,所以想往那个方向发展的话最好放弃。当然如果你很感兴趣的话也可以为大家义务服务一下)