翻译下 谢谢~~~2句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 16:38:47
还有 因为圣诞节在中国的气氛不是很流行 所以那一天可能无所事事

而中国的传统新年又是在2009年的1月25日

所以就请XXX把圣诞节和日本新年的快乐传递给我吧

而我对XXX的思念比昨天更多了~~~~~~~~明年我一定会比今年更想你~~~~

还有 因为圣诞节在中国的气氛不是很流行 所以那一天可能无所事事

また、クリスマスは中国での雰囲気があまり流行らないから、その日に何もしないかもしれない

而中国的传统新年又是在2009年的1月25日
それに対して、中国の伝统的なお正月は2009年1月25日だ

所以就请XXX把圣诞节和日本新年的快乐传递给我吧
だから、XXXにクリスマスと日本のお正月の楽しみを送ってきてもらいましょうか

而我对XXX的思念比昨天更多了~~~~~~~~明年我一定会比今年更想你~~~~


だが、私はXXXへの思いは昨日よりいっそう多くなった~~~~~~~~来年も今年よりいっそう君のことを思う。

そして、クリスマスは中国であまり人気がないので、あの日には何もしないかもしれない
中国のお新年は2009年的1月25日ので

XXX、クリスマスと日本のお正月の楽しさをお届いてください。

私はXXXのことの思い昨日よりもっと増えた、
来年の今年よりもっとあなたのことを思うんだよ

Also, Christmas is not so popular in China. Maybe I will feel boring at that day.

The Chinese lunar new year is on the coming Jan.25, 2009.

So that please ask XXX to send me the happniess of Christmas and new year of Japan.

Also, today's miss of XXX is much than yesterday. Which may means the miss of next year will be much more than this year...

クリスマスは中国の文化に打ち込んでいないというかも、未だに流行っていないようで、あの日は多くの人にとって
ごく普