麻烦大家帮我看看歌词哦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 04:34:53
almost there
did i hear you right?我没有听错吧
为什么是这么翻译呢

'cos i thought you said 你竟然说
lets think it over 让我们结束
这件应该翻译成,我们应该仔细考虑吧

you have been my life 你就是我生命的全部
and i never planned 我从未想象过
growing old without you 没有你而老去
shadows bleeding through the light 穿过黑夜里的影子在滴血
这句这么翻译是什么意思啊

where the love once shined so bright 曾经我们的爱照亮了整个黑夜。
came without a reason 这是为什么,我找不到一点原由。
don't let go on us tonight 不要再让我们继续下去吧
love's not always black and white 爱不仅仅只有黑与白
why haven't i always loved you?为什么我不能一直爱着你

and when i need you 当我需要你的时候
you're almost here 你就在这里
and i know thats 但我知道
not enough 那并不够
and when i'm with you 当我和你在一起的时候
i'm close to tears我几乎要流泪
'cos you're only almost here 因为你仅仅是在我身边

i would change the world 我将改变这个世界
if i had a chance 如果有机会,
oh won't you let me 请象对孩子
treat me like

这是西城男孩Brian McFadden与澳洲美女Delta Goodrem《Almost Here》唱的哦

did i hear you right?
我没有听错吧
'cos i thought you said
因为我以为你说了
lets think it over
让我们好好想一想
you have been my life
你就是我生命的全部
and i never planned
我也从未想象过
growing old without you
没有你而老去
shadows bleeding through the light
穿过黑夜里的影子在滴血
where the love once shined so bright
曾经我们的爱照亮了整个黑夜。
came without a reason
毫无理由/原由地到来。
don't let go on us tonight
今夜我们不要再这样吧
love's not always black and white
爱不仅仅只有黑与白
why haven't i always loved you?
为什么我不能一直爱着你
and when i need you
当我需要你的时候
you're almost here
你就在这里
and i know thats
我知道
not enough
那并不够
and when i'm with you
当我和你在一起的时候
i'm close to tears
我几乎要流泪
'cos you're only almost here
因为你仅仅是在我身边
i would change the world
我将改变这