日本人英语不咋地,可为什么他们那么喜欢在动漫里放洋屁

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 06:24:13
详细的问题说明,有助于回答者给出准确的答案

coffee,sofa中国人怎么念?象英语吗?

这个叫外来词!只是日本的外来词比较多而已,其实他们都当是在说日语。。。

无耻和犯贱吧

总觉得他们喜欢用片假名来念英文。。。- -

有规定日本人英文一定要好马?中国那么多英文N烂,还在外面现得人也不少啊~~~~~~

那不是日本人在说英语,而是日语中有很多词的发音就是从英语中演化而来的。就像日文的片假名是从中文里演化而来的一样。也向楼上所说的咖啡和沙发,中国人不也是有外来词吗?只是没那么多罢了,还有台风的读法全世界都是这个样。

可能是流行元素。不止是动漫, 一般说话时带英语显得自己很有面子很有流行感。 饿。。。LZ可能理解困难。。 比如说中国也有这种情况 骂人说FUCK 比 TMD 更NB的感觉 盖房子起洋名 生活在社会高层里的人说话大多是半中半英 显得自己水平很高 韩国就更不用说了 很多发音根本就是从英语直接音译过来的不是本土名词 东亚流行很受日本影响 现在日本年轻人(20几岁的)说话几乎都带点英语味 或干脆+英语单词 用“汉语”说的话就是:“我昨天跟我的BOSS去打GOLF了”之类的