哪位外语高手翻译下这首的歌词.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 05:43:55
Tears
X-JAPAN
何処に行けばいい 贵方と离れて
今は过ぎ去った 时间に问い挂けて
长すぎた夜に 旅立ちを梦见た
异国の空见つめて 孤独を抱きしめた
流れる涙を 时间の风に重ねて
终わらない贵女の 吐息を感じて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(MUSIC)
LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(MUSIC)
1...
2...
3...
4...
5...
6...
流れる涙を 时代の风に重ねて
终わらない悲しみを青い蔷薇に変えて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
流れる涙を 时间

离开你 我不知要去向何方
现在 只能无数次的质问逝去的时光
在漫漫长夜里
我望断旅之梦幻
看着异国的天空
我怀着无尽的孤独
流下的泪水
在时代的风中飞
感受着你永无停止的叹息
合着爱将泪水抹尽
合着爱将泪擦干

孤寂的你 无声私语
彻夜汇成泪之长河
记忆中 你从未让我哭泣
也从没有说过再见
有时我们的泪水蒙蔽了爱
沿途上失落了我们的梦想
但我从未想过你以灵魂与命运交易
未曾料想你会离我而去

雨中穿越的时光放任我自由
光阴的流沙将保存你的记忆
爱永远消褪
只在你已死的心中停留
合着爱将泪水抹尽
合着爱将泪擦干

流下的眼泪
在时代的风中飞
永无止尽的悲伤
幻化成青蓝色的玫瑰
合着爱将泪水抹尽
合着爱将泪擦干

流下的泪水
在时代的风中飞
感受着你永无停止的叹息
合着爱将泪水抹尽
合着爱将泪擦干