日语翻译,急在线等。翻译的好,有追加

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 19:32:48
写真の巾着(HJ003)はサンプルを持ってます。
もうひとつ中にプラスチックの敷板をひいた巾着があったはずです。
写真をとって本日メールください。

仆が送った写真の巾着とその敷板をひいた巾着それぞれいくらですか?
また、花柄写真を何枚ももらいましたがこのなか选ぶことが可能ですか?
それとも10柄くらいでのアソートになりますか?

照片中的腰包(HJ003),我有它的样品。
应该还有平摊着一个塑料隔板的腰包
请拍照,将照片于今天发个邮件过来

我送出的照片中的腰包和塑料隔板的腰包,各多少钱呢?
还有,关于花纹的照片我已收好几张,我能从中选择吗?
还有,这10种(花纹图案)是分类了的吗?

照片的钱褡(HJ003)有货样,增加。
应该有了已经在一个里拉塑料的敷板子了的钱褡。
去掉照片,请本日用电子邮件发出来。

是拉了仆送了的照片的钱褡和那个敷板子的钱褡各自多少吗?
另外,几个枚也得到了花纹照片,但是||这个な||ぶ事情可能吗?
或者变成在10柄的アソート吗?

手头有照片中的钱包(HJ003)
另外一个中,应该还有一个铺在塑料板上的。
请把照片拍一下,今天发给我。

我发过来的照片的钱包和铺在塑料板上的各自多少钱?
另外,也收到了不少带花纹的照片,能不能在这里面选?
还是说,10个花纹算一个分类?

写真の巾着(HJ003)はサンプルを持ってます。
照片上的钱包是有样品的
もうひとつ中にプラスチックの敷板をひいた巾着があったはずです。
应该还有一个,里面带有一个塑料隔板的钱包
写真をとって本日メールください。
请拍好照片今天之内用邮件发送

仆が送った写真の巾着とその敷板をひいた巾着それぞれいくらですか?
我发来的照片中的钱包和那个带有隔板的钱包分别是多少钱呢?
また、花柄写真を何枚ももらいましたがこのなか选ぶことが可能ですか?
那种带有花图案的照片收到了很多张,可以从中选择么?
それとも10柄くらいでのアソートになりますか?
或者,把他们大概分为10类么(10个分为一类)?(最后这个不确定,楼主按语境自己推一下吧..)

写真の巾着(HJ003)はサンプルを持ってます。
もうひとつ中にプラスチックの敷板をひいた巾着があったはずです。
写真をとって本日メールください。

仆が送った写真の巾