112.求文言文翻译句子...急啊......
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 16:18:23
112.
A. 必以长安君为质,兵乃出。 《触龙说赵太后》
B. 为长安君约车百乘,质于齐。 《触龙说赵太后》
C. 永州之野产异蛇,黑质而白章。 《捕蛇者说》
D.文质彬彬。
E. 君不如肉坦伏斧质请罪,则幸得脱矣。 《廉颇蔺相如列传》
F. 余立侍左右,援疑质理,伏身倾耳以请。 (宋濂 《送东阳马生序》)
G.惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚。 《信陵君窃
符救赵》
H. 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 《离骚》
A. 必以长安君为质,兵乃出。 《触龙说赵太后》
B. 为长安君约车百乘,质于齐。 《触龙说赵太后》
C. 永州之野产异蛇,黑质而白章。 《捕蛇者说》
D.文质彬彬。
E. 君不如肉坦伏斧质请罪,则幸得脱矣。 《廉颇蔺相如列传》
F. 余立侍左右,援疑质理,伏身倾耳以请。 (宋濂 《送东阳马生序》)
G.惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚。 《信陵君窃
符救赵》
H. 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 《离骚》
A. 必以长安君为质,兵乃出。 《触龙说赵太后》
必须用长安君做人质,兵才派出来。
B. 为长安君约车百乘,质于齐。 《触龙说赵太后》
于是为长安君准备了上百辆车子,到齐国作人质。
C. 永州之野产异蛇,黑质而白章。 《捕蛇者说》
永州的郊野生长一种奇特的蛇,黑色的皮质,白色的花纹
D.文质彬彬。
质朴和文饰比例恰当,(然后才可以成为君子)
E. 君不如肉坦伏斧质请罪,则幸得脱矣。 《廉颇蔺相如列传》
您不如袒露身体伏在刑具上请求恕罪,或许能得到赦免。
F. 余立侍左右,援疑质理,伏身倾耳以请。 (宋濂 《送东阳马生序》)
我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;
G.惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚。 《信陵君窃
符救赵》
秦惠王就令张仪假装离开秦国,拿着丰厚的礼物送给楚国作为信物,表示愿意侍奉楚王。
H. 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 《离骚》
清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。
A.必须把长安君作为人质,才派兵.
B.为长安君准备了上百辆车子,到齐国作人质。
C.永州的郊野生长着一种奇异的蛇,黑色的皮肤,白色的花纹
D.质朴和文饰比例恰当
E.您不如解衣露体伏在刑具上请求大王处罚,或许侥幸能得到赦免。
F.我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教
G.惠王深感忧虑,于是假意命令张仪离开秦国,并用丰厚的礼物以及委派人质来讨好楚国。
H.(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)惟独我光明纯洁的品质还没有亏损