翻译:“in spite of the fact that you have just mentioned”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 12:39:25

尽管/虽然有你刚才提到的事实。。。但。。。

尽管/虽然有你刚才提到的事实

you have just mentioned是同位语从句,就是指the fact.

不管你刚提的事实.(应该还有后半句了吧)

无论你提到的事实如何

尽管你已经提过了那个事实

即使您提及了