求翻译英语文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 12:38:11
翻译About Jane Eyre

Love versus Autonomy
Jane Eyre is very much the story of a quest to be loved. Jane searches, not just for romantic love, but also for a sense of being valued, of belonging. Thus Jane says to Helen Burns: “to gain some real affection from you, or Miss Temple, or any other whom I truly love, I would willingly submit to have the bone of my arm broken, or to let a bull toss me, or to stand behind a kicking horse, and let it dash its hoof at my chest” (Chapter 8). Yet, over the course of the book, Jane must learn how to gain love without sacrificing and harming herself in the process.

Her fear of losing her autonomy motivates her refusal of Rochester’s marriage proposal. Jane believes that “marrying” Rochester while he remains legally tied to Bertha would mean rendering herself a mistress and sacrificing her own integrity for the sake of emotional gratification. On the other hand, her life at Moor House tests her in the opposite manner. There,

与自治权爱
简‧艾尔非常是被爱的一个寻求的故事。 简搜寻,属於的不只为浪漫的爱,而且对被估价感来说。 因此简对海伦说布恩斯∶ o从你那里获得一些真正的爱, 或者坦普尔小姐, 或者我真的爱的任何其他人, 我将很乐意提交有弄断的我臂的骨头, 让一公牛扔我,或者在一匹后面站踢的马,并且让它在我胸猛冲它蹄(第8章) . 然而,在书的课程上方,简必须获悉怎样获得爱而没有牺牲和在过程里损害她自己。

她对失去她的自治权的恐惧促进她对罗贾斯特结婚提议的拒绝。 简相信那arryingRochester他保持法律上给柏莎系当时将意味著提供她自己一个主妇并且为了感情喜悦牺牲她自己的正直。 另一方面,她的生活在旷野房子以相反的模式测试她。 那里,她喜爱经济独立并且从事值得和有用的工作,教穷人; 然而她缺乏感情营养。 虽然街 约翰提议结婚,给她部分股权在共同目的周遭建造,简知道他们的结婚将保持没有爱情。
不过,简的事件在旷野房子呆必要简自治权的考试。 只有在对她自己证明她的自足性之后,她能与罗贾斯特结婚,不是作为她的紫苑的倚赖他的asymmetrically。 结婚可能是在同等的人之间的一。 正如简所说∶ 当他是我的时,那麼完全是我的丈夫生命。 . . . 一同是我们立刻象在孤独过程中一样空闲,象在人群一样快活。 . . . 我们确切地用charactererfect 适合协调是结果(第38章) .

因为你给的分实在太少,所以只能译成这样了.~~~呵呵

爱与自治
简.艾尔非常是被爱的一个寻求的故事。简搜索,不只是浪漫的爱情,而且也为一种被重视,香港的归属感。因此,简说,以海伦彭斯:“获得一些真正的感情你,或者坦普尔小姐,或任何其他人我真正的爱,我会心甘情愿让我的胳膊骨折,或让牛掷我,或站在后面踢马,并让它其范霍夫在我的胸口撞(第八章) 。然而,在这本书过程中,简必须学会如何获得爱情,而不会牺牲和损害自己在这一过程中。

她害怕失去她的自主权激励她拒绝罗切斯特求婚.简认为, “结婚” ,而他仍然罗切斯特法律与伯莎将意味着使自己情妇和牺牲自己的完整,为了情感的满足。.另一方面,她的生活在沼泽居试验她相反的方式。在那里,她享有