哪位高人来翻译一下,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 21:14:38
若い者は目の前の现物が见えんのだ。
理想という名の梦想を追って、时に道を踏み外
しても突き进む……

年轻人并不在乎于眼前的现实..
他们总是以实现理想为理念 去追寻梦想,
即使有时会走些偏路,但他们仍义无返顾勇往直前

若い者は目の前の现物が见えんのだ。
见吸引力少年人的前面现物。
理想という名の梦想を追って、时に道を踏み外
按照理想的梦想命名,踏上外的马路时
しても突き进む……
雾进对接... ...

年轻人是看不到眼前的东西的。
为了追求理想,即使走错了路也会继续走下去。