翻译:if you fail to keep these rules,you will become... 直译和意译都要

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 16:06:53

如果你没能遵守这些规则,你将会。。。。

直翻和意译没区别

直译是如果你没有成功保持这些规矩,你将会成为。。。
意译是如果你违反了这些规矩,你将会。。。

如果你不遵守这些规定,你将变得/成为...

如果不遵守游戏规则的话,你就将...

上面只是换了说法,不存在意译和直译.这个句子的意译和直译都一个样子的,没有区别.

直接翻译: 如果你失败了去遵守着写规则,你将变得
意译: 若你未能遵守这些规则,你将变得…………
ex.if you fail to keep these rules,you will become unpopular.
若你未能遵守这些规则,你将变得不受人喜欢