求此段文言文的翻译 急啊!!!!!!!!!高一作业!!!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 16:42:57
(太宗)从谏如流,雅好儒术,孜孜求士,务在择官,改革旧弊,兴复制度,每因一事,触类为善。……深恶官吏贪浊,有枉法受财者,必无赦免。……由是官吏多自清谨。制驭王公、妃主之家,大姓豪猾之伍,皆畏威屏迹,无敢侵欺细人。商旅野次,无复盗贼,囹圄常空,马牛布野,外户不闭。又频致丰稔,米斗三四钱,行旅自京师至于岭表,自山东至于沧海,皆不赍粮,取给于路。入山东村落,行客经过者,必厚加供待,或发时有赠遗。此皆古昔未有也。
——吴兢《贞观政要·论政体》

为他谏言的人很多,喜欢儒道,寻求有才的人,以选择好的官吏为正业,改革旧制度的弊端,每次遇到事情,都以善行为先。……非常厌恶官吏贪污,有违法受贿的人,必定严加惩处。……因此官吏大多清廉谨慎。官吏王公、妃子的家庭,甚至是豪门大户,都畏惧他的威仪,销声匿迹,不敢欺负弱小。商人外出到陌生的地方,没有盗贼,监狱常常是空的,牛马都在野地,外边的大门都不用关。又频频的有丰收的年份,米很多,走到京师再到领表,从山东到沧海,都是丰收的景象,都拿出来献给路人。进入山东的村落,客人经过,都给他们最好的东西加以服侍,有时候还发赠品。这都是以前从来没有过的。

自己做吧,孩子