急求翻译此段日文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 07:55:38
坂井泉水さんが亡くなった。
色々な思いがあるけれど、俺は彼女との楽曲作りに参加してこられた事を夸りに思う。

雰囲気、声、そして歌词と彼女のすべてにおいていつも俺が感じたのは透き通るような青、だった。
彼女の作品はこれからも俺の、そしてみんなの胸の奥に青く辉き続ける事だろう。

ゴールを走り抜けていった泉水さんに。
ゆっくり休んでください。
そして、

ありがとう。

坂井泉水去世了。
尽管有很多的回忆,我觉得能和她一起参加乐曲制作的事是一种荣耀。

氛围、声音、以及歌词和她的一切,我感觉到的曾是象透明一样的青色。
她的作品从今以后也会在我和大家的内心深处永远放出青色的光辉吧。

给向着目标奋进的泉水女士。
安息吧。
并且,

谢谢。

坂井泉水先生死了。
有种种的所想,不过,我对夸ri想被跟她的乐曲制作参加的事。

气氛,声音,并且歌?是在平时我她的对全部感到的象透明一样的青。
她的作品今后对我的,并且大家的胸里头很蓝?是持续来的事吧。

跑着穿过球门的泉水先生。
请慢慢地休息。
并且,

谢谢。