急求汉译英翻译一文(高分啊!)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 13:31:55
每年农历七月初七,是传说中的牛郎织女相会的日子。
牛郎织女是我国民间故事中的两个人物,一般是这样传说的:织女是天上王母娘娘的外孙女,在天上织云锦;牛郎是一个看牛娃,从小死了爹娘,受哥哥嫂嫂的虐待。后来,牛郎在老牛的帮助下,和下凡的织女结婚,生下一男一女。王母娘娘知道后,动了怒,把织女捉回天上。牛郎追到天上,但王母娘娘拔下发簪,在织女身后一划,天空出现了一道银河,把两人隔开。从此以后,王母娘娘只允许他俩每年农历七月初七在鹊桥上相会一次。
“七夕”就是七月初七的晚上。据说,在那一天夜里,要是在葡萄架下面静静的听着,还可以听见牛郎织女在桥上亲亲密密地说话呢1
当然,“牛郎织女鹊桥相会”只是一种民间传说,但它反映了我国古代劳动人民不畏强暴、希望过着男耕女织安定生活的美好愿望。
我国古代女子在“七夕”有“乞巧”的风俗。什么叫“乞巧”?就是在七月初七的晚上,妇女用彩色丝线在月下穿七个针孔,并在庭院中摆上瓜果,希望牛郎织女相会高兴之时,赐给女子巧手。在这时候,如果有蜘蛛在瓜果上结了网,就被认定已求得了巧手,因为蜘蛛最擅长于结网,就像妇女织布一样。
翻译第五段。

Every year lunar calendar in July seventh day, is the day which in the fable meets.牛郎织女 is in the our country folk tale two people, generally is such fable: is the space queen mother of the west's granddaughter, weaves the cloud brocade in the space; , has died since childhood the parents, elder brother elder brother's wife's maltreatment. Afterwards, in under the Lao Niu's help, with descended to earth the marriage, gave birth to . After the queen mother of the west knows, has moved the anger,织女 seizes in the great power. 牛郎 pursues the space, but the queen mother of the west tears off sends the hairpin, in after death stroke, the sky appeared together the Milky Way, separates two people. From then on, the queen mother of the west only allows those two lunar calendar in July seventh day to meet every year on the magpie bridge time. "Seventh night of the seventh lunar month" is in July seventh day evening. It is said, in that day night, if static is listeni