基督教里sister一词,中文是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 10:12:20
请信教或者参加过活动的朋友们帮忙,教友们互称brother或者sister,字面意思为兄弟,姐妹,请问在真正的宗教场合,你们用中文是如何相互称呼的? 比如一个教友叫做张三,就称为“张三兄弟”,或者“兄弟”、“姐妹”吗? 谢谢,我在做一个翻译,需要真正场合下的用词。

另有father一词,实际场合中称对方为“神父”吗? 谢谢。

弟兄姊妹

brother译为弟兄,
sister译为姊妹,
father可以为神父,还可以指天父,就是神。

正式场合和平时差不多。

比如一个人叫张三(男),我们可以叫他“张三兄弟”、“张兄弟”。都可以。

brother是指兄弟,sister是指姐妹。这意思是都是天国的子女,没有高低贵贱之分。

另外,“神父”这样的称呼是天主教的。

姊妹。brother是 弟兄。一般牧师布道的时候都会说 弟兄姊妹主内平安。
如果称呼某一个人,就叫XX弟兄,或者XX姊妹,可以只称姓,也可以连名代姓一起叫。

基督教内的称呼可以是某姊妹,某弟兄。在祷告中father in heaven是对上帝的称呼,神父也称为father。

修女们都叫Sisters,姐妹们么。在“上帝”的世界里,我们都是同胞。教父便是“Father”。