谁能帮我翻译一小段德文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 12:03:14
Ab ca. 330 M sind fur alle artikel (auber polytex )sonderfarben moglich.Aufschlag 20%

Unter Beibehaltung von Qualitats- und Gebrauchseugenschaften sind technische Anderungen bei den Artikeln moglich
怎么翻译出来怪怪的?

所有超过330M的产品(PolyTex除外)可用特殊颜色,需加价20%
在保证质量与使用功能的前提下,存在对产品技术指标作出修改的可能性。

这里的Artikel应该是产品,商品或货物的意思,类似Ware,而非条款。

从约330米的所有项目(除POLYTEX )特殊颜色可能。附加费20 %

在保证质量的使用和尤金活动的技术性修订的条款可能

从约330米的所有项目(除POLYTEX )特殊颜色moglich.Aufschlag 20 %

在保证质量的使用和尤金活动的技术性修订的条款可能

从大约330米(我想这个M会不会,可能是钱的单位呀,比如是MARK)
的是给所有的项目(除了polyte),特别的颜色可能额外加价 20%

在可能保证质量的使用和尤金活动的技术性修订的条款