谁帮我把这段英语翻译成俄语啊,多谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 20:34:54
We hereby certify the inspection of the goods of above mentioned shipment. The goods have been tested and have been shipped in best order and condition.
As a result of the test a Certified of Analysis has been issued.
We certify that the goods delivered comply in quantity and quality to the above mentioned contract.

你好,"狄正阳你好", 不是我刻意为难,你的翻译有严重的语法错误.Мы подверждаю?? 呵呵
Мы здесь подверждаем инспекцию груза вышеуказанной отгрузки. Груз текстирован и отгружен в полном порядке и в хорошем состоянии.
После текстирования утвержденный Анализ уже сделан.
Мы здесь подверждаем что отгруженный груз выполнен по количеству и качеству вышеуказанного контракта.

"Настоящим удостоверяю, инспекция грузов выше отгрузки. Товары были проверены и были отправлены в лучшем виде и состоянии.
В результате испытаний сертифицированных анализа был издан.
Мы подтверждаю, что выполнил поставленные товары в количестве и качестве вышеупомянутого договора."

与上面相同的就是用GOOGLE译的!一点都不费力气,只要Ctrl+C之后再Ctrl+V 就行了。竟有人为了几分不负责任!

Настоящим удостоверяю, инспекция грузов выше отгрузки. Товары были проверены и были отправлены в лучшем виде и состоянии.
В результате испытаний сертифицированных анализа был издан.
Мы подтверждаю, что выполнил поставленные товары