The way to achieve this goal is to deserve it如何翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 03:08:42
The way to achieve this goal is to deserve it如何翻译

达到这个目标的方法是保留它。
这里的deserve 是不是应该换成reserve啊,要不然就翻译不通了
deserve是值得,应该得到的意思;reserve是保留的意思

这个方式获得成功是值得的。

达到目标的方法是值得的。

以此方法实现目标是可行的

实现目标的方法就是惩罚它。

这正是达到这个目标的(最佳)方法。

deserve有应得的意思。如:You deserve it!翻译为:你(罪有)应得!