帮忙帮我翻译下这段英文。急!~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 10:56:05
i know you will give you the choice to bearbut I will do my best to do the bestin fact me too ordinary boysi have a lot of the shortcomings of thenow that you have to disregard all of my contacts and selectin any case I have to do my best to disregard the effect of you allfrom that moment on you are my bestlet me first tell you to say(darling)
真正的语序:
i know you will give you the choice to bear
but I will do my best to do the best
in fact me too ordinary boysi have a lot of the shortcomings of the
now that you have to disregard all of my contacts and select
in any case I have to do my best to disregard the effect of you all
from that moment on you are my best
let me first tell you to say(darling)

我知道你将会选择忍耐,但是我会尽我所能去做,事实上我是一个平凡的男孩,有着很多缺点,现在你无视我多次跟你的联络,,不管什么时候我都必须尽我所能去做好,我会忽略从那一刻起你对我的影响,你是我的最爱,让我叫你一声亲爱的.

ps:我想知道此段话的来源,,是外国朋友写的吗,,当然你也有权保持沉默,呵呵

我知道你会让自己去选择容忍,
但我会尽我的全力做得最好.
实际上,我作为一个普通的男孩拥有很多的缺点,现在,你又忽略了我对你的所有联络和劝说,你要知道,在任何情况下,我都必须做到最好,不管任何时候,你都是我的挚爱.
让我首先告诉你我想说什么吧(亲爱的).