帮忙翻译,快!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 02:00:14
i know you are something special to you i had always faithful i want to be what you always needed then i hope you will see the hear in me (文中本来就没有标点,拜托了!)

我知道你很特别,对你我一直都很忠诚,我想成为你永远需要的人,然后我希望你能听到我内心的呼唤。

这哪是英语啊,连标点都没有,最起码也得把标点标出来才能翻译啊,否则,这句话的意思可以千变完化了。

我知道你很特别,对你我一直都很忠诚,我想成为你永远需要的人,然后我希望你能听到我内心的呼唤

我知道你对我来说很特别,对此我深信不已,我想成为你一直需要的人,然后我希望你能了解我的心意.

这也叫英语?
太多语法错误!!!
典型的中国式聊天英语,Chinish!!
呵呵!不过挺深情的啊!我差点也热泪盈眶了!
oh! my honey!

我知道你很特别,对你我一直都很忠诚,我想成为你永远需要的人,然后我希望你能听到我内心的呼唤。