明天早上急用!!专业英语土木工程!!帮忙翻译~~~~~急急急急急急急急急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 17:00:53
In recent decades ,there has been a growing concern among many prominent engineers that not only is the term “factor of safety "Improper and unrealistic,but worse still a structural design philosophy based on this concept leads in most cases to an unduly conservative and therefore uneconomical design,and in some cases to an unconservative design WIth too hign a probability of faIlure ⑥ ,They argue that there is no such thing as certainty.eIther of failure or of safety of a structure but only a probability of failure or a probability of safety They feel .therefore.that the variations of the load effects and the variations of the structural resistance should be studied a statistical manner and the probabIlity of servival @r the probability of serviceabilIty of a structure estimated-It may not yet be practical to apply this approach to the design of each individual structure However ,this believed to be practical to do so In framing design rules and regulatIOns. It ls highly deSIr

机器是那样翻译的(已经是最好的机器了)自己组织一下语言就可以了。关键要意思到了就没问题了!!!

最近几十年来,有不仅仍然是期限“更坏安全因子的“不正当和不切实际,但是根据这个概念主角在许多情况下的结构设计哲学对一个不适当地保守主义者并且浪费的设计的生长不安在许多著名工程师之中和在某些情况下受到与太hign的一个unconservative设计失败的可能性 ⑥ 他们争辩说,没有这样事象然而他们感觉失败的certainty.eIther或结构的安全,但是失败的可能性或安全仅可能性应该学习.therefore.that装载作用的变异和结构抵抗的变异统计方式和servival @r的可能性的操作性能结构,这的可能性估计它不也许是实用的运用这种方法于设计每个单独结构认为是实用的做,因此在构筑的设计统治和章程。 它高度需要的ls建筑条例和规格简单地陈述因素和对应的可能性他们暗示的那个大厦。