日语高手 我有来了 小仓博客 翻译下下啊!!谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 10:56:37
☆ガールズラジオ☆
今日で、望月うららちゃんとみどりちゃんが卒业となりました(:_;)

春は、出会いもあるけど别れも多いんだったと思い出したよ(>_<)

気が付けば、桜も咲いてるんだね!!

季节を感じるのを、すぐ忘れちゃう。

生きている今を、ちゃんと感じながら过ごさなきゃね☆

うららちゃんが、「次会うとかは五周りくらい成长してるね。」と、言ってましたo(^-^)o

优子も、日々成长できるように顽张るね♪♪

みどりちゃんは、彼氏ができたんだってo(^-^)o

やっぱり、恋してるのって素敌だね♪♪

羡ましい☆

また、会えるの楽しみにしています(^_-)-☆

ありがとうございましたm(__)m☆
不要谷歌翻译的哦

“女孩儿的收音机”
今天,望月うらら和みどり毕业了。
春天,虽然和男孩子结交的机会多,但是分手的几率也很大。
一不留神,樱花都开了!
马上忘却去感受的季节。
现在的日子,要是不好好一边体会一边过的话,那可不行(我一定好好把握每一天)
うらら说:“下次再见的话,一定变得跟成熟了”(这里的五周り不太明白,但是根据周り前接数字的情况来看,这里这么翻译比较合适)
优子也在每天为成长而努力。
みどり好象交到了男朋友。
沉浸在恋爱中的人果然是很幸福的耶。
我好羡慕
我期待下次的再会。
谢谢

GARUZURAJIO ☆ ☆
今天,现在,她和她的研究生绿业Motiduki Urara (:_;)

春天,我记得我在那里我见到了许多别稀土(>_<)

如果有人关注的是,我是樱花盛开! !

节本赛季的感觉,我不能忘记。

现在还活着,但感觉很好NAKYA误差过☆

她是美丽的, “我看到的是大量增长约5长。 ”我说ö ö (^-^)

优子每天顽张茹您可以创建长♪ ♪

绿成龙,我听到我的男朋友是ö ö (^-^)

毕竟,这就是我爱小学敌♪ ♪

我想羡☆

我们也期待着您的光临(^_-)- ☆

非常感谢你米( __ )米☆