请帮我把这段话翻译成汉语,绝对不要翻译软件的,一定不要

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 06:52:26
Mrs. Touchett’s deeply interesting conversation attracts Archer, striking her as food for reflection the first time they meet. A rather independent woman, she reminds us of an American type, doing things according to a set of her own rules. She lives apart from her husband and her son for on apparent reason except that she prefers to. Even her husband’s death cannot change her plan to spend a part of the winter in Paris. For all her own character and originality, she is conventional in morality if not behavior. She can bear nothing out of the way in Isabel. Whenever Isabel takes what seems to her too much liberty, she wastes no time in correcting it. We have mentioned her severe “remonstrance” when Isabel stays with Lord Warburton and Ralph until ten o’clock at night. She does not approve of Isabel’s travel plans to London with Henrietta, under Ralph’s escort, as if their visit would violate decency. Her reaction against the liberties Isabel takes “had fallen into gratuitous and exagge

夫人Touchett的深深吸引阿彻有趣的谈话,突出她的食品进行反思,他们第一次见面。一个相当独立的女人,她让我们想起美国类型,做事按照一套自己的规则。她的生活除了她的丈夫和她的儿子上的明显的理由,但她更愿意。即使她的丈夫的死不能改变她的计划投资的一部分,冬天在巴黎举行。对于所有她自己的特点和原创性,她是传统的道德,如果不是行为。她没有了可以承受的方式,伊莎贝尔。每当伊莎贝尔需要什么似乎她太多自由,她没有时间浪费在纠正它。我们提到了她严重的“抗议”当伊莎贝尔保持勋爵王柏桐和拉尔夫,直到晚上十点钟。她不赞成伊莎贝尔的旅行计划,伦敦,亨利埃塔,根据拉尔夫的护送,因为如果他们的访问将违反公共道德。她的反应对自由伊莎贝尔以“陷入无端夸大顾忌” ( p147 ) 。经过Touchett先生的逝世,伊莎贝尔是变成了一个年轻女子的财富。她姑母指示她如何发挥作用。丽迪雅建议的职责是让她的一切英俊,照顾她的东西。伊莎贝尔应训练成一个完成的夫人,也就是说,她要学习,使自己成为优雅和迷人的可能,学会相处界上层阶级,不辜负人民的期望和理想的社会。

第一次他们见面, Touchett’s夫人深深地有趣的交谈吸引Archer,撞击她作为反射的食物。 一名相当独立妇女,她提醒我们美国类型,做事根据一套她自己的规则。 她居住除她的丈夫和她的明显的原因的儿子之外,除了她更喜欢。 她的husband’s死亡不可能改变她的计划花费冬天的部分在巴黎。 对于所有她自己的字符和独创性,她是常规的在道德,如果不是行为。 她什么都不可以负担偏僻在伊莎贝尔。 每当伊莎贝尔采取什么似乎给她许多自由,她不浪费在改正它的时间。 当伊莎贝尔和直到十o’clock的拉尔夫阁下呆在一起Warburton和在晚上时,我们提及了她的严厉“remonstrance”。 她不赞许Isabel’s旅行计划到伦敦和Henrietta,在Ralph’s伴游之下,好象他们的参观将违犯正派。 她的反对自由伊莎贝尔的反应采取落入的“had无偿和被夸大的scruples” (p147)。 在Touchett’s先生死亡以后,伊莎贝尔被变换成财富的一个少妇。 她的伯母指挥她如何扮演角色。 义务Lydia劝告她是有英俊的一切和照料她的事。 应该训练伊莎贝尔入一个成功的夫人; 即她应该学会组成自己一样优美地和迷人尽可能,学会与上层阶级人相