浮士德 中文本的哪个译本最好

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 00:26:56
如题,请高手告知,谢谢

郭沫若译本(人民文学出版社),这个译本名气最大;
董问樵译本(复旦大学出版社),这个译本很悠久;
钱春绮译本(上海译文出版社),这个可以;
绿原译本(人民文学出版社),这个也很权威;
杨武能译本(安徽文艺出版社),这个译本最新;

各有千秋
这里有一段,你自己选择吧http://tieba.baidu.com/f?kz=383959403

买外国文学的书最权威的当然是选 上海译文出版社或人民文学出版社的,一般以这两个出版的译文为准,例如人名,名句等.人家研究文学或评论的人都以此为准的.其他的有很多译音很奇怪,那些书中人物的名字说出来甚至不知道是谁,不是最广为流传的那些.