请问这两句话有问题吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 00:40:41
② 경제적인 문제로 (바가지를 긁는) 것은 부부간에 피해야 할 일이다.
③ 더 이상 희망이 보이지 않기 때문에 우리는 그 사업에서 (손을 덜) 예정이다.
其中有一句是错的吧?哪一句是错的啊?
바가지를 긁는和손을 덜分别是什么意思啊?
多谢帮助~~~~~~~`

② 경제적인 문제로 (바가지를 긁는) 것은 부부간에 피해야 할 일이다.

③ 더 이상 희망이 보이지 않기 때문에 우리는 그 사업에서 (손을 덜) 예정이다.

其中有一句是错的吧?哪一句是错的啊?
第二句是错的。

바가지를 긁는和손을 덜分别是什么意思啊?
바가지를 긁는 用的最多的就是夫妻之间,妻子跟丈夫发牢骚的情况(尤其经济上的问题)。
直译:挠水瓢子。挠这种水瓢的声音很难听,用来比喻妻子在丈夫耳边喋喋不休地埋怨某事,通常是money。 呵呵。

第二句里,손을 뗄 예정이다 才是正确的。
---에서 손을 떼다 是固定用法,表示从某某事情上洗手不干的意思。
손을 덜다 很少用。