请日语高手帮忙翻译一下あの素晴しい爱をもう一度这首歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 23:31:39
很想知道意思是什么,想麻烦大家一下,最好不要是用翻译软件直接的翻译的那种,谢谢

あの素晴しい爱をもう一度
命かけてと 誓った日から
すてきな思い出 残してきたのに
あのとき 同じ花を见て
美しいと言った 二人の心と心が
今は もう通わない
あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度

赤トンボの呗を うたった空は
なんにも変って いないけれど
あの时 ずっと夕焼けを
追いかけていった 二人の心と心が
今は もう通わない
あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度

広い荒野に ぽつんといるようで
涙が知らずに あふれてくるのさ
あの时 风が流れても
変らないといった 二人の心と心が
今は もう通わない
あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度

あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度
あの素晴しい爱を もう一度

爱一次,一个伟大的
星期日,并誓言采取生活
我美好的回忆离开
它们具有相同的花见
心中的人说,两个美丽的
现在,另一个通WANAI
爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的

呗宣布天空是红色的蜻蜓
我并没有改变NANNIMO
夕阳,许多时
心灵在追求这两个
现在,另一个通WANAI
爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的

在广袤的荒野为POTSUNTO
知道他们是充满了泪水
这种趋势是,时风
心灵的人民和変RANAI 2
现在,另一个通WANAI
爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的

爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的
爱一次,一个伟大的

あの素晴しい爱をもう一度爱一次,一个伟大的
命かけてと 誓った日から星期日,并誓言采取生活
すてきな思い出 残してきたのに我美好的回忆离开
あのとき 同じ花を见て它们具有相同的花见
美しいと言った 二人の心と心が心中的人说,两个美丽的
今は もう通わない现在,另一个通WANAI
あの素晴しい爱を もう一度爱一次,一个伟大的
あの素晴しい爱を もう一度爱一次,一个伟大的

赤トンボの呗を うたった空は呗宣布天空是红色的蜻蜓
なんにも変って いないけれど我并没有改变NANNIMO
あの时 ずっと夕焼けを夕阳,许多时
追いかけていった 二人の心と心が心灵在追求这两个
今は もう通わない现在,另一个通WANAI
あの素晴しい爱を もう一度爱一次,一个伟大的
あの素晴しい爱を もう一度爱一次,一个伟大的

広い荒野に ぽつんといるようで在广袤的荒野为POTSUNTO
涙が知らずに あふれてくるのさ知道他们是充满了泪水
あの时 风が流れても这种趋势是,