翻译求助:VOA Special English Education Report 2008.8.28的一篇文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 07:19:05
Each new school year brings fresh reminders of what educators call the summer learning gap. Some call it the summer learning setback. Put simply, it means the longer kids are out of school, the more they forget.

The only thing they might gain is weight. Recent studies show that children gain weight more quickly in the summer than when they are in school.

Most American schools follow a traditional nine-month calendar. Students get winter and spring breaks and about ten weeks of summer vacation.

Some schools follow a year-round calendar. They hold classes for about eight weeks at a time, with a few weeks off in between. The National Association for Year-Round Education says there were fewer than three thousand such schools at last count. They were spread among forty-six of the fifty states.

But many experts point out that the number of class days in a year-round school is generally the same as in a traditional school.

Brenda McLaug

每个新学年带来什么新鲜的提醒教育工作者呼吁夏季学习差距。有人称之为夏季学习挫折。简而言之,这意味着更长的孩子失学,他们越忘记。

只是他们可能获得的重量。最近的研究表明,儿童体重增加更快夏季时相比,他们是在学校。

美国大多数学校采用传统的9个月的日历。学生冬季和春季休息和大约10周的暑假。

有些学校的后续全年日历。他们认为班大约8个星期的时间,并在几周内关闭之间。全国协会全年教育说,有不少于3000所这样的学校在去年计数。他们分布在46的50国。

但许多专家指出,一些阶级天全年学校通常是一样的传统学校。

布伦达麦克劳克林是研究主管国家中心的暑期学习在约翰霍普金斯大学。她说,研究全年上学还没有找到强有力的学习成果。

去年,一项研究,在美国俄亥俄州立大学报告说,全年的学生没有学过任何超过其他学生。首席研究员保罗希佩尔表示: “全年学校没有真正解决问题的夏季学习挫折。他们只是传播它在整个一年。 ”

全国各地的,研究表明,贫困家庭学生秋季远落后在夏季比其他学生。专家说,这是可以预防的。他们指出,很多学校和地方政府提供程序可以提供帮助。

但称他们为“暑期学校”可能是一个问题。主任的夏季学习中心约翰霍普金斯,罗恩飞兆半导体,最近写的这个问题在他的博客。

他说,在美国文化的想法,暑假连接到信仰自由和欢乐的童年。他说,研究组不同的父母在芝加哥和巴尔的摩发现,几乎所有的强烈不喜欢这个词暑期学校。他们说,它创造了一个形象的儿童被迫做工作,他们错过了在学年。

家长欢迎的其他条款,如“夏令营” , “致富” , “额外的时间”和“实践学习。 ”

,这是美国之音特别英语教育报告,写的南希史坦巴哈。加入我们周一返校报告,这是美国。我是吉姆.泰德

给点分撒