请翻译高达00里的一段日语 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 18:58:22
ネーナがアリーに铳口突きつけられて「命散らすことになるぜ」までは同じ
その后、ネーナがそのままアリーの颜に唾吐きかけて

でネーナを頬を铳底で殴りつける。ネーナは意地でも悲鸣をあげなかった。
さらなる支配と屈(防熊)辱を加えられられようとも。彼女は声一つ漏らさなかった
みたいな
「めっきり女らしくなっちまって」の时に、
目でネーナの身体を抚で缲り回してたし、おそらくは・・・
————————————————
是高达00里 的片段

妮娜被阿里用枪口对准着,「你死定了」阿里说。
其后,妮娜就那样把一口唾液吐到阿里脸上。
阿里用枪口狠揍妮娜脸颊。尽管这样妮娜还是坚强地没惨叫出声。
被控制着再加上屈(防熊)辱。她却一声不吭。
在阿里说「めっきり女らしくなっちまって」的时候,用目光在妮娜身上来回抚摸着,恐怕……

-----------
楼主复制的时候貌似没复制完整,有些句子上下句不连贯。

阿里被击中的Nena铳口“我将洒生活”同一
皇后,一个吐出的唾液中颜盟友只是尼纳

舔在尼纳铳底脸颊。尼纳是(专用名词)悲鸣反正。
规则,并进一步前屈(熊市证明)与另外辱(专用名词)。她是一个声音漏(专用名词)我
“专业委员会っ明显女性”时,
我转过身对身体的尼纳抚缲里的第一次,或许

两位的翻译真强悍啊~- -!

1L绝对是直接那个翻译软件翻的,软件不懂语法!2L则是复制1L的,汗。。。

高达OO??一楼二楼的翻译似乎没关系啊··