麻烦帮我翻译一下这首诗的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 16:25:41
〖咏蔷薇〗 南北朝·谢朓
低树讵胜叶,轻香增自通。发萼初攒此,余采尚霏红。
新花对白日,故蕊逐行风。参差不俱曜,谁肯盼微丛?

四月是蔷薇的季节,蔷薇是四月的色彩.春暮夏初,当桃李已经凋谢,百花也将红销香断之时,蔷薇却迎风嫣然开放,像是送春,也像是恋春,那一片片一簇簇的或粉红或雪白或鹅黄的花瓣,为欲逝的春天,留下最后一道艳丽的风景,也是蔷薇对春天的最后思念.喜欢蔷薇,喜欢她的独立绽放...也许她没有玫瑰美丽...却更让人心醉

[] and XieTiao poems, rose
Low tree leaves, light sweet Ju - increase since. Save this early calyx hair, ShangFei in red.
A new day, it falls to take away the enhancement. All glory, who don't vary slightly plexus hope will?