求中文翻译!请法语高手帮帮忙
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 00:48:24
Je marche dans tes rues
Qui me marchent sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Je traine dans tes métros
Tes trottoirs m’aiment un peu trop
Je rêve dans tes bistrots
Je m’assoie sur tes bancs
Je regarde tes monuments
Je trinque à la santé de tes amants
Je laisse couler ta seine
Sous tes ponts ta rengaine
Toujours après la peine
Je pleure dans tes taxis
Quand tu brilles sous la pluie
C’que t’es belle en pleine nuit
Je pisse dans tes caniveaux
C’est d’la faute à Hugo
Et j’picolle en argot
Je dors dans tes hotels
J’adore ta tour Eiffel
Au moins elle, elle est fidèle
Quand j’te quitte un peu loin
Tu ressembles au chagrin
Ca m’fait un mal de chien
Paris Paris combien
Paris tout c’que tu veux
Qui me marchent sur les pieds
Je bois dans tes cafés
Je traine dans tes métros
Tes trottoirs m’aiment un peu trop
Je rêve dans tes bistrots
Je m’assoie sur tes bancs
Je regarde tes monuments
Je trinque à la santé de tes amants
Je laisse couler ta seine
Sous tes ponts ta rengaine
Toujours après la peine
Je pleure dans tes taxis
Quand tu brilles sous la pluie
C’que t’es belle en pleine nuit
Je pisse dans tes caniveaux
C’est d’la faute à Hugo
Et j’picolle en argot
Je dors dans tes hotels
J’adore ta tour Eiffel
Au moins elle, elle est fidèle
Quand j’te quitte un peu loin
Tu ressembles au chagrin
Ca m’fait un mal de chien
Paris Paris combien
Paris tout c’que tu veux
Je marche dans tes rues
我走在你的街道上
Qui me marchent sur les pieds
街道徜徉在我的脚下
Je bois dans tes cafés
我在你的咖啡馆消磨时光
Je traîne dans tes métros
我在你的地铁里闲逛
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
你的人行道对我有点太好
Je rêve dans tes bistrots
我在你的小酒馆里作梦
Je m'assoie sur tes bancs
我坐在你的长椅上
Je regarde tes monuments
看著你的古迹建物
Je trinque à la santé de tes amants
我举杯为你的情人们祝福
Je laisse couler ta seine
我让你的塞纳河静静流淌
Sous tes ponts ta rengaine
在你的桥墩下你的旋律中
Toujours après la peine
在每一次的痛苦之后
Je pleure dans tes taxis
我在你的计程车里哭泣
Quand tu brilles sous la pluie
当你在雨中闪烁
C'que t'es belle en pleine nuit
黑夜的你是如此美丽
Je pisse dans tes caniveaux
我在路边水沟方便应急
C'est d'la faute à Hugo
这得归罪到雨果
Et j'picolle en argot
而我还不断的用你的俚语说话
Je dors dans tes hôtels
我睡在你的旅馆里
J'adore ta tour Eiff