请帮我翻译一句广东话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 05:58:30
”DHS有无一d十分之重的拍(横板)?”

麻烦帮我翻译上面那句广东话,谢谢
To willwugang:

这句话 我是从别的文章上复制的, 它就是这麼写的
我是不了解广东话,所以也不清楚"十分之重"是否是广东话

DHS 有没有一些 非常重的乒乓球横板球拍?

DHS是否有一点手感较重的(乒乓球)横板球拍?

这里的“十分之重”不像是广东话,不知你是否听错了,估且译成“手感较重”。

有无:是否有

一d:应该写成“一啲”,就是“一点儿、一些儿”的意思

拍:就是球拍。

常见粤语词汇:

嚟: 你
已咖:现在
先至:才
唔该:谢谢

DHS有没有一些很重的(手感很重的)拍(横板)

国土安全部有没有点更重的拍

DHS有没有一些比较重的拍啊?

DHS是否有一些非常重的横球拍?