帮忙翻译以下 谢谢 急用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 06:40:41
四,英译汉
1.I wanted to ask if you had thought about securing an internship for your final semester.

2.They each had to share their majors with me,and each had opinions as to what mine should be.

3.like an astronaut floating unchained through space,I had no purpose in life.

4.That way,there wouldn't be so much pressure on each of you.

汉译英
1. 许多人认为正餐没有鱼和肉是不可想象的。(conceive of)

2. 当地很多居民从未接触过计算机网络。(be exposed to)

3. 赶快追上去把这封信交给他。(go after)

4. 请明天早上打电话给我。(call up)
分是虽然少了点 但是我只有这么多 帮帮忙把 谢谢 非常感谢
急 帮帮忙

1. I wanted to ask if you had thought about securing an internship for your final semester.
我本想问你,你有没有想过在最后一个学期得到一个实习的机会。
2. They each had to share their majors with me, and each had opinions as to what mine should be.
他们每个人都必须与我分享他们的专业,而且每个人都还要有我应该有的想法。
3. Like an astronaut floating unchained through space, I had no purpose in life.
我的生活没有目标,就像宇航员在太空里遨游却没有锁住自己一样。
4. That way, there wouldn't be so much pressure on each of you.
那样,就不会给你们任何一个人太大的压力。
汉译英
1. 许多人认为正餐没有鱼和肉是不可想象的。(conceive of)
It is hard to conceive of that there is no fish and meat in dinner。
2. 当地很多居民从未接触过计算机网络。(be exposed to)
Lots of local residents had never been exposed to computer network。
3. 赶快追上去把这封信交给他。(go after)
Hurry to go after him and hand him this letter。
4. 请明天早上打电话给我。(call up)
Please call up me tomorrow morning。