会日语的帮我校正一下这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 09:39:57
1:三番の窓口で500円払って、判をもらってから、またこちらにお持ちください。
2:ここに持ってくればいいですね。

我觉得“持ってくれば”是不是应该改成“持ってきれば”呀?くる的假定形是什么呀?

持って来(く)れば

きれば是不对的

来る(くる)

来ない(こない)

来たら(きたら)

来れば(くれば)

第一个句子不知道判(判をもらってから)你想表达的中文是什么?直接说中文吧。还有,如果说第三个窗口的话应该是“三番目の窓口”。
第二句,くる的假定形是くれば

来れば
くれば

都没有问题。不需要改。

持ってきれば