(高分求救)英语高手进,机器请离开
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 12:11:19
“我想起了我的老家。
我在那里住了7年。
去了以后,惊人的发现几乎毫无变化。我离开也快有7年了。
那个曾经培育我的儿时的幼儿园,还在那里。
我没有进去,因为幼儿园早已失去了本质-------他在我离开的不久,便成了一家私人羊毛厂。
到达后,我也不急着走,而是在附近转了几圈。
直到自己看见了那曾经儿时所在的简陋班级,
才心满意足地欲想回去。
“不变也可以像变化那样感染人。”我喃喃地许久站在门外。
远处,从厂门走出去远门的两个小姑娘,指着我议论不休。”
后几位朋友,我不清楚你们进来是何用意,不想翻译或没能力翻译,尽可以闪人,大家井水不犯河水,不翻译跑进来令人鄙夷是什么用意?
我承认我英语水平是不行,这么简单的句子也翻译不好,好吧连“基础”也愧不能当,但是,谁用了机器敷衍我至少还是能看出来的。另外,以前我用了其他几个号以高分求教翻译,结果都是用机器敷衍。既然你们对机器这么敏感,莫非你们就是专门用机器来回答问题的人?
"I think of my hometown.
I lived there for seven years.
Go after a startling discovery, virtually no change. I leave quickly also have 7 years.
The cultivation of my childhood kindergarten, also there.
I didn't go, because the kindergarten has lost his left in me -- the soon became a private, wool factory.
After arrival, I also don't hurry to leave, but in a few laps around.
Until you see that once the humble class, childhood,
Just YuXiang contentedly.
"Constant changes such as infection." I stood at the door long mumblingly.
Far from the gate and go out by two little town, I talk endlessly. "
鄙视你这种总想不劳而获的人
后面的兄弟都不要理他
谁帮他翻谁SB
你这种状况 有一定英语基础
可以自己先翻译过来,让大家帮你看怎么样
“I have remembered my native place. I have lived for 7 years in there. after has gone, the astonishing discovery does not change nearly. I left also q