请日语高手帮忙标一下《我想夺取你的唇》歌词中当用汉字的假名~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:40:59
くちびるを夺いたい

"あの娘はお前には届かない"と
谁もが呆れ果てて嘲笑うけど
あぁ指を哸え见てるなら
そう死んだ方がどんなにマシだろう?
くちびるを夺いたい
この腕に抱いて
强烈な平手打ち
何度くらっても
くちびるを夺いたい
冷たくしないで
不真面目な态度なら
今日で终わりさ oh,yes!
最初は俺に兴味がなくても
理想(このみ)の相手と违っていても
あぁ一晩でもつきあえば
やさしさの意味段々分かるはずさ
夺いたいくちびるを

くちびるを夺いたい

"あの娘(こ)はお前(まえ)には届(とど)かない"と
谁(だれ)もが呆(あき)れ果(は)てて嘲笑(わら)うけど
あぁ指(ゆび)を咥(くわ)え见(み)てるなら
そう死(し)んだ方(ほう)がどんなにマシだろう?
くちびるを夺(うば)いたい
この腕(うて)に抱(だ)いて
强烈(きょうれつ)な平手(ひらて)打(う)ち
何度(なんど)くらっても
くちびるを夺(うば)いたい
冷(つめ)たくしないで
不真面目(ふまじめ)な态度(たいど)なら
今日(きょう)で终(お)わりさ oh,yes!
最初(さいしょ)は俺(おれ)に兴味(きょうみ)がなくても
理想(このみ)の相手(あいて)と违(ちが)っていても
あぁ一晩(ひとばん)でもつきあえば
やさしさの意味(いみ)段(だん)々分(わ)かるはずさ
夺(うば)いたいくちびるを

我想你的嘴唇夺

“那个女孩是您将收到”
这也是嘲笑ü年底谁呆稀土
如果你是一个手指哸见噢
不管如何更好地将死?
我想你的嘴唇夺
这在一个人的武器
打一强烈
时代蔵っ
我想你的嘴唇夺
不酷
如果没有严重的态度
今天的比例终噢,是的!
首先你不兴味箱
理想( Konomi ) ,即使对违
但是,如果一个晚上啊TSUKIAE
所指的各个阶段的压痛应该知道
我想他的嘴唇夺