日文歌词翻译~~高人们进~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 04:46:40
就是这个歌词,帮忙翻译一下哟,急用的嘛,快的给追分的,加油!!!~
------------------------------------------------
Magi-Cu!!
作词?作曲:桃井はるこ 编曲:小池雅也 歌:UNDER17

くちびるつやつやで ネイルもぴかぴかな
あのコにくらべたら
わたしはぷにぷにで からだもぺたぺたで
见劣りするけれど
あなたのことを好きな気持ちだけは
そうよ 谁にも负けない…つもりよ

毎日 梦に出てくるのよ
あなたとわたし手をつなぎ
中央通りでデートするの

※Magi キュートな 女の子になって
あなたのこと ふりむかせるの
まじまじと みつめても平気よ
ふたりきりのお话しよう
めくってみてね
Magi Magi Cu Cu Magi Cu Cu!!

ひと月にいちど あなたに会えるとき
それだけがチャンスよ
リロードするたびに
ヴァージョンアップしてる わたしでいたいから
见えないおしゃれこそが大切でしょ
そうよ あなたにだけは気づかれたい…

今は梦でも なんども见れば叶うって信じてる
いつも笑颜で待ってるから

まじ、きゅうに 抱きしめてもいいよ
あなたのこと なでなでするの
まじめだよ わたしはいつだって
この想いはほんものだから
いっしょにいてね
Magi Magi Cu Cu Magi Cu Cu!!

くちびるつやつやで ネイルもぴかぴかな
嘴唇滑润滑润的,指甲闪亮闪亮的
あのコにくらべたら
和那个女孩相比
わたしはぷにぷにで からだもぺたぺたで
我一点也不亮丽,身体也粘糊糊的
见劣りするけれど
虽然相形见绌
あなたのことを好きな気持ちだけは
喜欢你的这种心情
そうよ 谁にも负けない…つもりよ
是啊 不打算输给任何人
毎日 梦に出てくるのよ
每天 都在我梦里出现啊
あなたとわたし手をつなぎ
你和我手牵手
中央通りでデートするの
在路中间约会的情景

※Magi キュートな 女の子になって
magi 变成聪明的女孩
あなたのこと ふりむかせるの
留意关心 你的身影
まじまじと みつめても平気よ
真的真的 注视我也没关系
ふたりきりのお话しよう
两人单独聊天吧
めくってみてね
环视四周
Magi Magi Cu Cu Magi Cu Cu!!
Magi Magi Cu Cu Magi Cu Cu!!

ひと月にいちど あなたに会えるとき
一个月见你一次的时候
それだけがチャンスよ
只有这才是机会
リロードするたびに
每次重新相遇
ヴァージョンアップしてる わたしでいたいから
每次都很时尚 因为有我在(可能是这样吧,因为前面的外来语没见过)
见えないおしゃれこそが大切でしょ
看不见的美丽才是最重要的
そうよ あなたにだけは気づかれたい…
是啊 只希望被你发现……

今は梦でも なんども见れば叶うって信じてる
现在即使在梦中 无论多少次我都相信能实现
いつも笑颜で待ってるから
经常笑容以待

まじ、きゅうに 抱きしめてもいいよ
真的 今天抱紧我也没关系
あなたのこと なでなでするの
对你很痴