拜托会日文的高人们帮我翻译下!谢谢!!!!!!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 22:47:28
一年に一度
2月2日ですね
俺、23になりました
バースデーイベントも无事终了ー♪
1部2部とスタッフさん、ファンのみなさん、キャストや関系者さんからのサプライズも最高でした
何も知らない俺はただただ惊きっぱなしでした
动画コメントではながやん、たくみくん、みっちゃん、おかもっちゃん、米ぴー、ばっち、ばーちょん、そして¨バル!!
メッセージ本当にありがとう☆
やー、今日话した内容とあんま被らしたくないから违う话を
えー俺小さい顷23くらいになった自分は
まさか俳优やってるなんて思ってなかった
中3~高校んときはバンド続けて
ベーシストになってるだろうなと胜手に妄想してました
でも、俳优という职业に就けてよかったよ、本当に。
天职だとも思うし
人の可能性ってすげぇ
俺が亲になったら
子供の可能性は绝対に溃したくない
そんな気持ちあるなー
なんか言うこと老けた?笑
もう23だもんな¨
これからは大人の魅力も醸し出してくから覚悟しときな
なんてね!笑
そんなバースデー!!
ありがとう、ハッピーだよ俺☆
それと母さん、ブログ観てるかな?
产んで育ててくれてありがとう。本当に感谢ですm(_ _)m
2月2日ですね
俺、23になりました
バースデーイベントも无事终了ー♪
1部2部とスタッフさん、ファンのみなさん、キャストや関系者さんからのサプライズも最高でした
何も知らない俺はただただ惊きっぱなしでした
动画コメントではながやん、たくみくん、みっちゃん、おかもっちゃん、米ぴー、ばっち、ばーちょん、そして¨バル!!
メッセージ本当にありがとう☆
やー、今日话した内容とあんま被らしたくないから违う话を
えー俺小さい顷23くらいになった自分は
まさか俳优やってるなんて思ってなかった
中3~高校んときはバンド続けて
ベーシストになってるだろうなと胜手に妄想してました
でも、俳优という职业に就けてよかったよ、本当に。
天职だとも思うし
人の可能性ってすげぇ
俺が亲になったら
子供の可能性は绝対に溃したくない
そんな気持ちあるなー
なんか言うこと老けた?笑
もう23だもんな¨
これからは大人の魅力も醸し出してくから覚悟しときな
なんてね!笑
そんなバースデー!!
ありがとう、ハッピーだよ俺☆
それと母さん、ブログ観てるかな?
产んで育ててくれてありがとう。本当に感谢ですm(_ _)m
一年に一度
一年一度的
2月2日ですね
2月2日
俺、23になりました
我,23岁了
バースデーイベントも无事终了ー♪
生日会就这样过完了
1部2部とスタッフさん、ファンのみなさん、キャストや関系者さんからのサプライズも最高でした
1部2部和侍应生,以及诸位粉丝,主角以及相关者们,给我带来了最好最大的惊喜
何も知らない俺はただただ惊きっぱなしでした
什么都不知道的我,完全被惊住了
动画コメントではながやん、たくみくん、みっちゃん、おかもっちゃん、米ぴー、ばっち、ばーちょん、そして¨バル!!
不仅是动画的评语,巧君,小美,刚本,米P,小巴,小巴~~~~还有,巴鲁!!!(此处为人名)
メッセージ本当にありがとう☆
真的谢谢你们的消息呢
やー、今日话した内容とあんま被らしたくないから违う话を
呀,今天怎么能说出这么被动的话呢
えー俺小さい顷23くらいになった自分は
恩,我小的时候就像现在的我了
まさか俳优やってるなんて思ってなかった
难道我有成为演员的天分吗
中3~高校んときはバンド続けて
从初3一直到高中一直持续着
ベーシストになってるだろうなと胜手に妄想してました
还妄想成为冠军
でも、俳优という职业に就けてよかったよ、本当に。
但是,要真的做了演员这个职业就好了那
天职だとも思うし
认为是最好的职业
人の可能性ってすげぇ
实现人的可能性
俺が亲になったら
我成为父母的时候
子供の可能性は绝対に溃したくない
孩子们一定不会惊讶
そんな気持ちあるなー
就是那种心情吧
なんか言うこと老けた?笑
这么说是不是有