恳请韩文高手翻译~~~
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 05:32:20
정말 오랜만에 들리게 되었네요.
다들 잘지내고 있죠 ?
아픈곳없이 건강하게 지내는게 최고인것같아요.
다들 몸조심하시고..^^
오늘 한국 날씨가 상당히 더워요.
완전 여름이 온듯..
제가 쓴글에 댓글들이 너무 궁금해요 ㅎㅎ
중국어 공부 좀 할껄...ㅜㅎㅎ
제 글을 중국어로 변역하시
다들 잘지내고 있죠 ?
아픈곳없이 건강하게 지내는게 최고인것같아요.
다들 몸조심하시고..^^
오늘 한국 날씨가 상당히 더워요.
완전 여름이 온듯..
제가 쓴글에 댓글들이 너무 궁금해요 ㅎㅎ
중국어 공부 좀 할껄...ㅜㅎㅎ
제 글을 중국어로 변역하시
真是好久没来了
大家都过的很好吧?
没有病健健康康的生活着就是最好的
大家也都要注意身体啊..^^
今天韩国特别的热
完全就跟夏天来了似的..
好想知道我写的文字后面你们的回复是什么意思 呵呵
早知道就学点汉语了...ㅜ呵呵
有把我写的文字翻成汉语的 呵(好厉害啊 真的 呵呵)
把我的心意都传达到了吧?
真的很感谢. ^^
我对韩国的粉丝们都不用 ^^<-这个表情符号,不知道吧? 呵
再热点的时候或者有时间的时候
我正在考虑去国外旅游 呵呵
中国当然也在考虑范围中 呵
但是中国很大,所以也有点担心..(万一迷路了,,,,,呵呵,开玩笑啦!)
会说的汉语真是一句也没有.. 唉 ..ㅜ
但是有喜欢的演员 呵呵
不过不知道那人是不是中国人.呵
啊..现在有急事得出去一下..
嗯.. 我还会来的
等着我啊 ~ 呵呵
拜拜 ~
再见 ^^
정말 오랜만에 들리게 되었네요.
真是很久没见了。
다들 잘지내고 있죠 ?
大家都过的好吧?
아픈곳없이 건강하게 지내는게 최고인것같아요.