翻译成英语 骂醒一个嫁韩国人的老妇

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 07:00:38
真是不明白~一个上了年纪的大婶再婚有什么值得骄傲的,正是因为没有能力所以才没有工作的,像你这样的人肯定不能移民到韩国了,一个是因为老,另一个原因是因为无德无能,韩国这样的资本主义国家怎么会笨得要增加自己的负担呢?
像你这样的人,也只能是去韩国学学韩语而己,一辈子大概就只能靠着炫耀自己嫁了个韩国人而过生活了吧?我们不一样,我们钢琴小提琴都是高级了,每天都幸福地为工作而忙碌,靠自己的能力买房子。
大婶你闭嘴吧,满脸的皱纹就别走出来吓人了,三更半夜还化个浓妆,为你老公感到羞耻!没有中国人会看得起你这样的[贱*货]的。
闭嘴!谁要跟你说话?我认识你吗?

最好加几句骂剑人的话上去,靠,没想到在美国还会遇到这样的中国老女人。为了嫁韩国人把自己老公迫到自杀了,是跳到跌路上死的。 丢下自己的父母女儿在中国,回来中国还把中国说得一无是外

Really did not understand ~ got old what aunt the second marriage does have proud, is precisely because does not have ability, therefore only then does not have the work, looked like you such person definitely not to be able to immigrate to South Korea, one was because old, another reason was because did not have Germany to be incompetent, South Korea such capitalist country how will be stupid must increase own burden? Looks like you such person, also can only goes to the Han national studies study Korean, but oneself, probably only could close right up against for a lifetime shows off himself to marry a South Korean but live? We are dissimilar, our piano violin has been high-level, every day bustled about happily for the work, bought the house depending on own ability. Aunt you shuts up, the whole face wrinkle do not walk has been scary, very late at night also melts a heavy powder, feels ashamed for your husband! Will not have the Chinese to think highly of you such [inexpensive *