日语 奥の席でしたら、すごにご案内できるですが

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 08:33:58
奥の席でしたら、すごにご案内できるですが

奥 在这里是什么意思

すごに 在这里是什么意思

きる 在这里是什么意思

正确写法:奥の席でしたら、すぐにご案内できるですか
奥(おく)这里是里面的意思。
すぐに 副词 马上的意思
できる する的可能态 可以、能够的意思

奥の席でしたら、すぐにご案内できるですか
奥(おく)这里是里面的意思。
すぐに 副词 马上的意思
できる する的可能态 可以、能够的意思

这句话的意思是:如果你要坐里边的席位,马上能带您过去。(言外之意里边有空位,通过对话内容可以判断这个应该是在料理店等场合)

奥在这里是里边的意思,すごに在这里是马上的意思。不是きる,是できる,能,可以的意思。

日语问题:家でのんびり过ごすことにしました [日语]のは~~です 日语:人ごみの中で歩きながら、たばこをすうべきではない。 日语问题:现在新たなPCを顾客にご用意していただいている状况です。 日语:山田さんはめったに遅刻しない人なのにめずらしい。どう意味ですか。 会日语的看下这句话什么意思これわ にほんごです。 わたしわ にほんごの がくせぃです。( 标日中的日语问题:ビニルハウスによる促成栽培の技术が进歩したからです。 日语:一度お目にかかり、先生のご意见を伺いたいと思っておりますので、宜しくお愿い致します。 [日语]ご饭の中にいろいろな具をまぜた 标日中的日语问题:体をうごかさないで、机の前に座って生活する人が増えました。