求英文翻译成中文,电脑翻译的不要!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 15:56:22
inquiry

Dear Sir

Good day!

Glad to get your information from internate,i'm Sean from FTS industrial Limited.

one of my South America customer are very intrested in your product Item NO:01,02,03
Attached are the photos.

We request for your detail quotation, which should including your favorable pirce,MOQ, production time,packing way,and payment term.

Hope will receiving from your side very soon,and expect our furture cooperation!

Best regards

Sean

FTS industrial limited
Sean,您好!
很高兴您的来信!
我们公司暂时只做国内订单,外贸暂时还没考虑。
这款产品是今年新开发的专利产品,在国内很有市场。
NO:01,02,03的价格都是一样的。
这款产品市场价:28.00 RMB左右
经销商价:13.80 RMB
代理商价:12.80 RMB
MOQ:1000.00 RMB
款到发货
包装:1只/盒
贵公司想与我们合作最好找代理商或者经销商。

祝:

商琪!

Johsnon
2009-6-4

回复的,帮忙再翻译成英文,再加20分。

调查
先生:
您好!
很高兴在网上收到你的资料,我是FTS工业有限公司的Sean。
我的一个南美主顾对你的01.02.03号产品很感兴趣,照片见附件。
我们请求您的具体细节,包括您满意的价格,MOQ(不知道是什么的缩写),生产时间,包装方式,支付条件。
希望尽早收到您的回复,期待与您长期合作!
敬候
Sean
FTS工业有限公司

(手打的,有点累……) = =+ 楼上软件……

Sean

Glad to recieve your e-mail!

My company only trades in China now. We have not yet considered foreign trade. You can cooperate with us with the help of agents or franchisers.

The prices of No.01.02.03 are the same.
Market price: around ¥28.00
Price for franchisers: ¥13.80
Price for agents: ¥12.80
MOQ: ¥1000.00
(¥: China yuan)
(Delivery after payment)
Packing: a box per one

Best regards
Johsnon
June.4.2009

还需核对,“1只/盒”那里感觉怪怪的……

调查

亲爱的先生

日安!

高兴能够得到您的信息从internate ,我肖恩从费托合成实业有限公司。

我的一位南美的客户是非常intrested在您的产品货号: 01,02,03
所附的照片。

我们请求您的详细报价单,其中应包括您的有利pirce , MOQ ,