悬赏100分,求英语翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 17:02:07
以下是我打算发给一家学校询问职位情况的两封邮件内容,请英语高手帮忙翻译,尽量礼貌而正式,谢谢!

第一封:
上星期,我在你们学校的网上看到了汉语代课老师的招聘信息,我想应聘这一职位。去年12月和今天5月,我曾看到过你们学校关于汉语教师的招聘,我于去年12月和今年5月分别在线申请过这一职位,但是后来不知道什么原因,职位信息都取消了。这次我再次申请了汉语代课老师这一职位,请问我是否可以获得面试机会,当然这如果你们确定需要中文老师的话。

第二封 :

我近日在网上看到了贵校5月23日发布的招聘中文老师的信息,我对这一职位非常感兴趣,今年年初我也曾接到过贵校邀请我做中文代课老师的电话,但是由于当时我还有别的工作,所以很可惜错过了这个机会。现在再次看到贵校的招聘信息,希望能得到这次珍贵的机会。请问我是否可以获得面试的机会,如果可以,我将不胜感激,并尽自己最大努力。

请用机器翻译的不用回答,谢谢!我另发布相同帖子,但回答不满意,已答复过另一贴的朋友不要重复答复了,谢谢!被采纳为最佳答案后,两贴的悬赏共计100,将全部奉送,谢谢
不要复制另一贴的翻译,我需要英语高手的认真翻译!谢谢

第一封:

Dear XX,

I’m answering your advertisement in your school web for a substitute Chinese teacher. Before, both in December last year and in May this year, I have already applied online for the vacancy of the Chinese teacher; however the advertisement was canceled for some reason. This time, I am applying for the position of a substitute Chinese teacher again. If you are really in demand for one, I’m looking forward to the interview.

Yours sincerely,

XXX

第二封:

Dear XX,

I’m interested in your online advertisement of May 23rd for a Chinese teacher. I feel sorry to miss the chance for being a substitute Chinese teacher in your school early this year, for I am busy with other work that time. Now I encounter your advertisement again and I hope I could seize the chance this time, doing my best for this job. I’m looking forward to the interview.

Yours sincerely,

XXX

第一封

Last