trip travel tour三者区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 06:26:01
尽可能有根据 有例子

还有一个journey吧..
journey意为从一地到另一地的旅行,在英式英语中可指长途或短途的常规旅行.
trip意为往返某地,尤指短途旅行.
在美式英语中,短途旅行用trip.
traver泛指旅行.travel不可数.
travels则是出过或到其他地区去旅游.
至于traveling嘛..形容词是"旅行的,流动的"意思.名次是"旅游"不太能解释清.它在字典上的英文解释是 the act of travelling

JOURNEY具体/抽象都可以(指长途跋涉)
TRAVEL 旅行(过程/动作)例如:he spent most of his time travelling abroad.
TOUR旅游/比赛(到各个地方)
TRIP访问/行程(如往返round trip)

tour作名词的意思是“旅游,旅行”,举例词组:a walking tour(徒步旅行),tour做动词用意思是“在..巡回演出,在..旅游”,例句:He toured America with his on-man show。(他在美国进行了个人巡演)。
trip作名词的意思“旅游,出行”例句:Did you have a good trip?(你旅行顺利吗?)做动词意思是“绊倒”,例句:She tripped and fell.(她绊了一下摔倒了)
travel一般做动词用,意思是“旅游”,例句:travel a lot (经常旅游)
三个词都有旅游出行的意思但是travel一般作动词用,而另外两个一般作名词使用。用的时候其实trip和tour意思差别不大,tour倾向于短时间的出游而trip相对时间比较长一些

tour作名词的意思是“旅游,旅行”,举例词组:a walking tour(徒步旅行),tour做动词用意思是“在..巡回演出,在..旅游”,例句:He toured America with his on-man show。(他在美国进行了个人巡演)。
trip作名词的意思“旅游,出行”例句:Did you have a good trip?(