300分求英语翻译!!!!!!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 12:45:16
我有以下内容需要高手翻译。

潜规则(unspoken rules)显规则(formal rules)

目前,我国政府行政管理过程中普遍通行的除了明文规定的规章制度以外,还存在很多非正式的制度和规则,即“潜规则”,“潜规则”是我国政府行政管理过程中一种比较流行的现象。本文通过对行政管理过程中“潜规则”形成的原因进行重点探析,进而指出了“潜规则”在政府行政管理过程中的现实表现及重大危害,并对如何抑制和消除行政管理工作中的“潜规则”顽疾提出了一些意见和建议。
关键词 潜规则;显规则;行政规则;治理

请高手帮忙翻译完整版,通过再补上100分, 感激不尽.
在线翻译的我也会,很烂的说。。我肯定不采纳,高手我一眼就能看出来昂。

我的提问中还有一个http://zhidao.baidu.com/question/102206852.html
如果高手帮我弄好,我那个也给你通过,这个也再追加100分,总共500分全给您了,谢谢

我看了前三个,都是在线翻的。举个例子,"unspoken rules" is the process of government administration in our country a more popular phenomenon.这句话一读就不通顺。。。汗!

高手在哪里啊,高手在哪里....

For the time being, the rules that administrate the process of our national governmental administration not only contains expressly rules, but also contains many informal systems and rules, which are named "unspoken rules", "unspoken rules" has been a prevalent phenomenon during the process of our national governmental administration. Based on the study and analysis of reasons of the administrative process of "unspoken rules" , this piece pf paper pointed out the reality of the performance and the great marms of the "unspoken rules" in the process of government administration. Moreover, this piece of paper also pointed out some valuable comments and suggestions that how to suppress and eliminate the illness of the " the unspoken rules "during the process of administration .

绝对是自己翻译的, 花了不少时间。

At present, the process of government administration in addition to generally accepted rules and regulations expressly provid