哪位新疆的朋友能帮忙翻译一下“亚克西馕坑肉,源自新疆万里飘香”这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 13:42:43
哪位新疆的朋友能帮忙翻译一下“亚克西馕坑肉,源自新疆万里飘香”这句话,我很喜欢新疆的风味小吃,要在内地经营馕坑肉,招牌上想用维汉两种文字,请新疆的朋友帮个忙,不胜感激!

亚克西·是(好·棒)的意思····剩下的都是汉语·
不过在内地做正宗的囊坑肉·内地人绝对吃不习惯·主要有两个原因·
1·内地羊肉大多是山羊肉·味道较膻·闷出来不好吃·
2·新疆做肉·尤其是囊坑肉·看似简单·只有盐·辣子面·孜然·三种·实际上烤之前·要用多种土制香料腌制·各家的腌制方法都不太一样·所以难度大···

而且·味道比较淡·原生肉味浓·有种生生的感觉···我内地的朋友就觉得囊坑肉不好吃·但是喜欢吃爆烤囊坑肉···可能是味道较鲜的关系吧·

亚克西是好的~~或者很棒的意思~~

后面的就是汉语了~~~

你最好从新疆找个师傅过来为好~~~

馕坑肉好吃,它是新疆的特产,现已推广到各地。

你自己做馕坑肉啊?!需要点技术啊。在内地做、你的馕打算怎么保存啊?不可能每天都烤馕吧。你是不是需要维语翻译这句话?这个不是问题。你确定吗?